from MDBG - HSK 1 words https://ift.tt/2LCUbWc
--------
More tips about learning Chinese
http://hellolearnchinese.com
Hi all! I’m taking a Chinese for Beginners course on my state’s public school system (reason for the detail is because I’m not sure how realistic the phrasing is, textbook-vs-real-life-wise). To say, “it’s nice to meet you”, you would generally say 很高兴认识你” if I’m not wrong. I’m just wondering why you wouldn’t say, “我很高兴认识你” instead.
Thank you guys!
submitted by /u/MandarinCorner [link] [comments] |
submitted by /u/WeAreKangz [link] [comments] |
submitted by /u/blackdynomitesnewbag [link] [comments] |
submitted by /u/Caulisoup [link] [comments] |
submitted by /u/andymanboy [link] [comments] |
submitted by /u/JJIMNZ [link] [comments] |
submitted by /u/OXXERR [link] [comments] |
If you have a Chinese translation request, please post it as a comment here. Translation requests posted outside of this thread will be removed by the moderators or AutoModerator.
If you're requesting a review of a translation you have made, or have a question that has to do with grammar or details on vocabulary usage, feel free to post it as its own thread.
Community members: Consider sorting the comments by "new" to see the latest questions at the top.
This thread is for community members to practice communicating in Chinese. Please try to use Chinese in your comments as much as possible!
本帖子提供给大家多多练习读写汉语,实践交流技巧。请尽量的用汉语或方言进行评论!
submitted by /u/sadtoots123 [link] [comments] |
submitted by /u/Caulisoup [link] [comments] |
submitted by /u/AliceHZ [link] [comments] |
Need help with the characters that could've been used in writing my dad's chinese name. He says he can't recall how to write it so maybe you guys ca help
I don't know the tones but its pronounced, at least from what I hear phonetically, Ting Si Huang.
If someone could show some variations of the how it could be spelled, that would be great. I'm not at all experienced with how the Chinese naming convention works, if there are any rules or whatever.
Do these exist? If so, anyone know where to find them?
I'm currently taking Chinese 101 at my university. However I want to start working ahead of the class, does anyone have any recommendations for software and the like to use to aid me in learning more Chinese.
submitted by /u/jameswonglife [link] [comments] |
submitted by /u/eat_my_pizza_pls [link] [comments] |
Learn how to make and drink tea the right way! This lesson has three situational dialogues and lots of new words. Please signup and become a registered member to access ALL 270+ audio lessons with full PDF transcripts and worksheets.
I’m sorry if this is not the right place to put this, but I’m needing a voicemail transcribed into English. I’m assuming its Chinese. I get a few sounding just like this every week.
I’m imagining it’s just spam but my curiosity is beginning to get the best of me.
If anyone can transcribe this for me, I’ll be very thankful!! Even if it’s just malarkey.
Learn a recipe of a popular Chinese dish: Sweet and Sour Pork. You will not only learn how to cook it, but will learn all the necessary vocabulary in Mandarin Chinese!
PDF transcript of this lesson has the detailed recipe. Please sign up and become a registered subscriber to download ALL 270+ audio lessons with full PDF transcripts and worksheets.
submitted by /u/AliceHZ [link] [comments] |
Hi,
I've read a few posts on the subject recommending Taiwan over mainland China etc. However what I'm looking for is an actual reference/recommendations of institutions offering 2 to 3 week courses in Chinese throughout the year, for adults and in China or a Chinese speaking region. Also, the course should be oriented towards adults (I'm 29).
Can you guys give some advice on this?
I want to improve my speaking skills mainly. Studying in Europe is ok, I get enough vocabulary to start with but actual fluency at any level feels a lot harder without actually being there, I think.
Thanks!
I've looked but to no avail. Does anyone know where I can find some?
Does anybody have a copy of the following?
Chinese Vocabulary A Graded Workbook and Reader by Yip Po-Ching
9780415439121
submitted by /u/choubb [link] [comments] |
submitted by /u/iApples [link] [comments] |
Learn vocabulary and common expressions in Mandarin Chinese related to crime and calling the police. Please sign up and become a registered subscriber to download ALL 276+ audio lessons with full PDF transcripts and worksheets.
They both mean always but in different contexts, but I’ve never quite been able to grasp the concept.
Is there a ELI5 version of distinguishing between these two ways of saying always in Chinese?
Thank you guys!
I'm looking at 通过/经过 in both an old textbook of mine and on the Chinese grammar wiki right now. I think I mostly understand how to use them as verbs, but examples like this are confusing me.
1) 经过自己的努力,她考上了北京大学
2) 通过这个调查,我们发现很多人都支持他
3) 通过他的介绍,我认识了我现在的老板
In terms of structure, Chinese grammar wiki says...
经过 + Event / Time ,⋯⋯
通过 + Agent / Method ,Subj. ⋯⋯
Which sounds simple enough until I look at the examples. In example 1), why is "自己的努力" considered an "event", rather than a "method"? Can I not use 通过 in examples like example 1)?
Also, in example 3), I get why "他的介绍" is considered an "agent/method", but could it not also be considered to be an event too. I mean, the introduction was a situation that took place, right?
I'm a bit confused right now.
Is there a difference between 星期 vs. 礼拜? I've only learned 星期 in all of the textbooks I've used but I also hear a lot of native speakers using 礼拜. Are they interchangeable? If so, why would the textbooks not teach students both but only teach 星期? I also heard 礼拜 has a religious connotation, is that true?
Thank you guys!
submitted by /u/noldcipples [link] [comments] |
Processing img 5oi3e599f7v11... Processing img sgdnl799f7v11... Processing img ktxow599f7v11... [link] [comments] |
This is a Chinese grammar summary lesson, so you will learn most commonly used grammar in Mandarin Chinese that we mentioned a bit in the previous lessons. There are some new grammar structures as well. The PDF transcript of this lesson has all the written information so in the audio part you will only listen to the new vocabulary and examples. Please signup to access the PDF transcript of this and the rest of the lessons.
I've been studying Chinese for about eight months now and I'm beginning to ponder learning Spanish. Ultimately I want to learn a second language to increase job opportunities and dating opportunities. I've been a little disappointed by the lack of people to speak with and I wonder if learning Chinese will ever help me with a job and if Spanish may be a better fit with me living in small town Ohio
Hello all,
Would like to share with you my great discovery - a nice, free platform for those who'd like to learn Chinese by watching TV or movies. Their movies have English subtitles, and some of them even include Chinese subtitles!
https://www.viki.com/explore?country=china
Winkie (ChineseQQ)
Hi all, just curious if ya’ll would have any recommendations. I tend to learn best when watching media from my language of choice. Welcome any recommendations. Thanks!
What should be my steps after I learn pinyin and tones? All those characters scare me. any resources?
I want to find some movies about life in a chinese highschool in chinese with English subtitles.Might be tough but I need help.So far I have found 1 and its called Mark of Youth but I has no eng subs sadly.
What is the best way to learn it. I stared around last week and I can remember and write some characters (seems satisfying as well.)
submitted by /u/Oppositeermine [link] [comments] |
Hey everyone, I just wanted to set up a discussion around learning Chinese and how to write it. Do you practice handwriting? Did you find useful for remembering characters? Did your study improve after learning how to write?
I've hit a study plateau, and perhaps some new stimuli could break it, but at the same time I never liked writing anything by hand, I am way too slow at it and it looks like something written by a kid
Another reason for me never having tried Mandarin handwriting is that I felt it would be a waste of effort, for something that I would probably never use unless I wanted to show off, since all the communication I'll use will be spoken or electronic.
Do you think it would be a waste of time in my case or would there be practical benefits?
Is it just me that thinks it's a bizarre coincidence that the two most famous large apes (or simians) in Western and Chinese literature are both Kongs (Sun WuKong and King Kong)?
I have been studying Chinese in China for two months now and am almost halfway to HSK 5. I've completed HSK 4 in one month and am expecting to complete HSK 5 begin December.
I would like to know what for tips you guys have on studying Chinese the most effective way, especially how to use private tutor lessons. I have 20 private tutor lessons a week and would like to know how I can make the best use of it.
Right now, I'm just going along with the HSK textbook, discussing vocabulary, reading the text with the tutor correcting my pronunciation and discussing the grammar. However, I feel that most of that can be done alone at home, without the help of a tutor.
This will leave more time for other things during my tutor sessions which I can fill up with things I can't do by myself at home, one would be of course, reading a text with a tutor correcting my pronunciation, but what are other tips you guys might have?
HSK 4 was completed in one month by learning the vocabulary through Pleco flashcards extensively.
Hunan-Style Steamed Tilapia with Duo Jiao and Tofu is a classic whole fish dish from the Hunan province of China. This impressive dish is made with a fresh whole tilapia on a bed of silken tofu, topped with plenty of fresh ginger, garlic, scallions, and Hunan salted chopped chili peppers. The combination of the perfectly […]
The post Steamed Tilapia: Hunan-Style Whole Fish appeared first on The Woks of Life.
My student in Xiamen says all students use this for tests. (and there is no shortage of tests)
三长一短就选短, 三短一长就选长. 两长两短选B, 参差不齐C
Sān cháng yī duǎn jiù xuǎn duǎn, sān duǎn yī cháng jiù xuǎn zhǎng. Liǎng cháng liǎng duǎn xuǎn B, cēncī bù qí C
I left china when I was 7, and I speak chinese with my parents. I'm looking mainly to build my vocab since I am comfortable speaking chinese, but I just don't know that many words (and I can't read or write!) Any suggestions? I was hoping for something like an app where it would show me a word and I'll copy it a few times to remember it.
submitted by /u/LingoYes [link] [comments] |
This lesson is about some basic computer terminology in Mandarin Chinese. Learn how to say Apple computer, PC, mother board, memory, hard drive, monitor, mouse, brand name computer, a DIY computer and other useful words and expressions.
Please sign up and become a registered subscriber to download ALL 270+ audio lessons with full PDF transcripts and worksheets.
我不知道什么选择对了。我也听说”请再说一遍“,在这种境况,”遍“比”次“更好吗?提前谢谢大家的答案!=)
Has anybody read any decent history books written in Chinese that they could recommend? I’m looking for modern Chinese history (1945+) in simplified characters. I’m aware that most of the stuff is going to be in line with the communist party’s version of history, so I’d like to avoid that if possible. If not, it doesn’t matter too much. Thanks
(This is hypothetical, BTW -- it's for a story, not real life. But the minute I hit any question about how to address relatives in Mandarin I run to the native speakers. LOL)
So let's say there is a young man who is getting married. His fiancée's father wants him to take their family's surname when he does. He's not unwilling. He has no parents or family to affect anything.
What would the young man call the fiancée's father before their marriage, and then after their marriage? Would there be a point where he might start using a different term of address for the father-in-law (even maybe before marriage) given that he has agreed to take their surname? Would the father-in-law at some point (assuming he likes the young man well enough) say something like "Aw, come on, we're family now, call me XYZ"?
Here’s my current situation, my parents immigrated to Canada in 2005 and I had come here at a young age. Due to this, I have lost my ability to write and read in Chinese because I hadn’t continued my practice. What I would like is to find some learning tools in “categories” which mean like, if I say I want to learn words based on Chinese New Year, I would have a list of words to memorize such as mooncake or lantern. Does anyone have a list of words as such in categories? I have studied French at school and found that this is possibly the most effective way of learning a language with additional support on grammatical terms. If anyone can send a list of “categories” and words and additional grammatical or measure words, that’s would be much appreciated. Thanks!
I have the book (this one https://www.google.co.uk/search?q=hsk4+shang&prmd=vin&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwik9eXN1qneAhUkCsAKHRngDtIQ_AUIEygC&biw=360&bih=555&dpr=2#imgrc=N_beXIV3SOMlPM) but i lost the disc with the audio on it... anyone know where I can get it?
Learn vocabulary and expressions in Mandarin Chinese that you can use when you travel by plane in China. PDF transcripts, worksheets, additional situational dialogues for all lessons are available from my Website, please sign up to become a registered member.
Why does Aung San Suu Kyi's translated Chinese name have different variations? Is it just due to different countries choosing to translate differently? I understand that Cantonese is predominantly used in Macau and HK so maybe that explains the differences. But for PRC, Taiwan, SG and Malaysia? Im a Singaporean Chinese so I've known her chinese name as 翁山淑枝 all along and I only knew abt the others quite recently. And are there any other translated names of famous people that differ from countries with a Chinese majority? really interested to find out more :) [link] [comments] |
I was talking with a Chinese friend who was trying to translate a Nietzsche quote: "We should call every truth false which was not accompanied by at least one laugh."
For "laugh", he kept wanting to use words that have a derogatory sense: 嘲笑, 质疑, 嗤之以鼻. None of these quite capture Nietzsche's idea of a bemused and self-accepting laughter that can reflect on previous immaturity.
What do you guys think, any good ideas?
submitted by /u/p_o_l_o [link] [comments] |
Learn about property and real estate in Mandarin Chinese. This lesson includes some very useful expressions and vocabulary related to property and real estate.
Please signup and become a registered member to download ALL 270+ audio lessons with full PDF transcripts, worksheets and situational dialogues.
There's a Chinese anime-ish movie, one of those short 10-30 min "feature films" if you will, that I'd highly recommend. It's entirely in Chinese. I'm not sure of its name, but here's the link: https://bit.ly/2z4Ul3g
I've seen similar movies like this one in English, but imo in Chinese it gives you good, authentic listening practice. If you need any more recommendations, hmu!
I know iQiYi has 海绵宝宝, but it doesnt have subs. Does anyone know if there are episodes available with Mandarin subs? Or is there a way to turn on subtitles on iQiYi that I overlooked?
submitted by /u/Caulisoup [link] [comments] |
My friend recommended it but I also asked using a public post and someone told me that a lot of the names people suggested where silly names so I'm just asking.
submitted by /u/LivingRaccoon [link] [comments] |
Hey! I find making flashcards for Chinese kinda awkward. I ain't sure whether is should have meaning on one side and Pinyin+汉字 or maybe switch things around or don't include Pinyin at all. Thx for help
submitted by /u/mfMayhem [link] [comments] |
I have been consistently learning mandarin now for a year and can read and write about 500 characters but know more than a 1000 words. I read, write , listen and speak with a native speaker 6 days a week also have a mandarin teacher. I can understand basic dialog but my problem is my output I feel I don’t have the creativity to create my own sentences and it is making me feel discouraged do you guys have any input on your chinese learning journey??
Learn three very popular Chinese poems written more than one thousand years ago! This lesson has a detailed explanation of each word in these poems and you will learn the proper way to read them in Chinese.
Please signup and become a registered member to download ALL 276+ audio lessons with full PDF transcripts and worksheets.
Every time I make Shanghai-Style Red Vegetable Soup (罗宋汤, luo song tang), images of well-dressed men and women dining in European-style cafes flash in my mind––scenes from many movies and TV shows about the old Shanghai. These fancy folks were either drinking coffee, eating a thin steak, or slurping this fancy red vegetable soup, maybe […]
The post Shanghai-Style Red Vegetable Soup (罗宋汤 – Luo Song Tang) appeared first on The Woks of Life.
Hi all, I have started practicing some small sentences and wanted to write “where are you from?” And wondered what the difference is between these two sentences? Or what is better to use? I believe the first one is “nǐ shì nǎli rén?” and the second is “ nǐ cóng nǎlǐ lái de?”
Sorry if I’m wrong, thanks!!!!
First Chinese show I watched and thoroughly enjoyed it! I would like something similar where the main character starts off fairly weak and becomes really damn strong progressively. Thanks!
submitted by /u/forkaj [link] [comments] |
submitted by /u/MandarinCorner [link] [comments] |
I have the physical Chinese book and the English hard copy but I can’t for the life of me find it in a digital format. I also bought the mandarin copy on the iBooks app for iOS but am unable to copy the text to my language learning app (LingQ). Has anyone got a copy of this that they could send me?
I live in China and take the HSK here. Learners in other countries, do you take the HSK? If so, where and how? If not, what other Chinese tests do you take?
submitted by /u/koderski [link] [comments] |
hello! i’ve been studying mandarin through duolingo exclusively and i want to try talking to people in mandarin. i’m not very good yet, and sometimes the sentence patterns confuse me, but learning the language is very enjoyable so far.
hit me up if anyone wants to chat ✨
Firstly sorry if this type of post is not allowed here.
Does anyone know who this girl is? Found it on a wallpaper app with a chinese models, but doesn't show the name anywhere. https://imgur.com/a/dJ0yQNS
I don't think she is an actress just an internet (douyin possibly) celebrity.
submitted by /u/TXEMMAH [link] [comments] |
Hey all!
Anyone who is already using TCB want to refer me ? We can both get 10% off on the price of the subscription :).
Thanks !
A recent r/funny post spurred a heated debate of the meaning of "调情". The sign clearly believes that the dictionary definition is correct, flirting.
But! Is there a different connotation between the English and Chinese? Is there something lost in translation? Is the concept of 调情 fundamentally different from flirting?
Let's really get down to it and dig deep. Once we agree on an answer (and we will need at least a 1.3 billion consensus) let's petition the dictionaries and varies governing bodies to reference this debate. This is a historical moment! Thank you for being a part of it!!!
I started learning Chinese in February. I'm still very much a beginner in the middle of my second semester, and I don't feel confident writing anything of substance or speaking (although I do practice my tones a lot!). I also still struggle listening (in part due to lackluster teachers...), but I know learning Chinese is going to be a a years-long journey for me.
Because I want to expose myself to the language without overwhelming myself, I looked into graded reading apps like The Chairman's Bao and DuChinese, which offer excellent material for newbies like me. But I wanted to read stories more than news articles, something longer with a narrative, so learned about Mandarin Companion books - but because I was afraid their series is too advanced for me.
So I found this blog post with links to other graded readers! For the past two days I've been reading "Milo yǒu chóu bì bào" by Terry T. Waltz and "谁好看?" by Linda Li & Stephen D. Krashen. I love them!
I feel like I can read Chinese! It's an awesome feeling. Although "谁好看?" is a pretty straightforward story, "Milo" is hilariously absurd in a way that takes me back to times when I was reading Captain Underpants as a young kid. I can already read most of the words in both books, but I'm still learning new ones, and it's still a challenge in terms of reading speed.
What's great is I'm getting a sense of discovery that I rarely get even when reading in English anymore, it's a weirdly awesome experience to struggle reading and discover a narrative in a new language. Needless to say I'm planning on getting more graded readers, and really recommend them for anyone who's a beginner like me.
大家好 For Chinese class I have to translate a song and I chose Tokyo by RM (any 防弹少年团 fans in this sub?). I was wondering if anyone could look over my translation and see if anything sounds off. I tried really hard to keep the rhythm and some of the rhyme scheme so I'm uncertain about some of my grammar/word choice. 谢谢! https://imgur.com/a/jd50htv Btw if you can't read my handwriting let me know and I'll retype it!
submitted by /u/saycamuchi [link] [comments] |
Hey guys!
After some more thinking with all of your advice in mind, I wanted to check one last time if the Chinese name(s) I now have in mind for myself would be considered decent!
On top of my list would be 汪寧朗, because of it’s meaning (if I’m correct something like: peaceful, bright/clear sea) and how it looks/sounds. I have no idea if 朗 is used often for girls or young people though - 琅 would be fine with me as well! 娜 would also be a backup option (since my given name is Nina), but I would prefer a word that’s a little less ‘cute’. And if 汪 doesn’t look or sound good, I would be fine with 王 or 江 as well (if those would be better).
I also found the character 藍 which has a meaningful meaning for me, but I couldn’t really find a combination that looked good with 寧 (I might be wrong though). I hope it’s okay to ask for your advice on this one more time! For some reason it feels important to me to figure out the right name :).
Thanks in advance!
submitted by /u/AliceHZ [link] [comments] |
I see this frequently with 有 as well as with other characters. Sometimes speakers present the positive and negative version of a verb to ask a question. Other times speakers will just add 吗 to the end of the sentence. Is this a matter of preference or is there more to it?
submitted by /u/TXEMMAH [link] [comments] |
Few days ago, I watched the IB course testimonial video from Youtube. It is made by 4 students who are having IB Chinese lessons at eChineseLearning, so I want to know more about IB, anyone can tell me something about it?
pssst... Have you ever heard of Baidu?? It's about time you learn about Baidu. Baidu is an "internet search engine," and it allows you to access all (or almost all) the information you want that is on the internet... here's the secret: it is quite efficient... Instead of, potentially, maybe, asking undetailed-effortless-simple-empty questions (cough cough), perhaps... you could use Baidu to your advantage......maybe?~~~ǝɯ ʇsnɾ s,ʇɐɥʇ ʇnq ʎzɐɹɔ ǝɯ llɐɔ
This week, our topic comes from Christian, who asks us to discuss ‘cell phone addiction’ in China after watching this video.
If you want to ask us a question just go to our voicemail page and leave us your question!
Thanks so much for tuning in. Join us again next week for our next topic and another question from one of our listeners!
If you want to ask us a question you can Send us a Voicemail!
The post TWCC131 – Electronic Opium, Episode 131 appeared first on Written Chinese.
I'm really interested in the Chinese culture from being in kung fu and learning a lot about it. We do a lot of traditional ceremonies such as lion dance, etc. Cantonese is the language everything is spoken in, like the names of the forms. This made me really want to get more into it and learn it. No one in class can speak or read the language other than saying the few words or phrases passed down to us, just relating to the martial art. I don't have any base to build on, I only speak English.
I don't know how to go about learning a new language. I don't know what to search for, what order to do things in, anything. Do any of you have some advice, or information that could help me figure out what I should do?
from New China TV https://www.youtube.com/watch?v=LWntHYtd5Vo