2019年4月10日星期三

The meaning of “还是” in “你还是喝杯牛奶吧”

Self Intro

I’m from China and I teach Chinese online.

A question from a student

What is the meaning of “还是” in the following sentence:

你还是喝杯牛奶吧。

My answer

你还是喝杯牛奶吧。

Why not have a glass of milk instead.

You can kind of think of “还是V吧” as “Why not do A?” You use “还是V吧” when you want to advise someone to do V.

A closer look

From HSK 3, we’ve learned that 还是 can be used in “or” questions like “Do you want this OR that?”

你想喝咖啡还是想喝茶?

Do you want to drink coffee or [do you] want to drink tea?

So what follows 还是 is an alternative, an option, a choice. So similarly:

你还是喝杯牛奶吧。

Why not have a glass of milk instead.

“还是“ is followed by the suggested choice: ”喝杯牛奶“.

And with the particle “吧”, which expresses request, “还是喝杯牛奶吧” will mean “Why not drink a glass of milk?”

submitted by /u/ChineseZeroToHero
[link] [comments]

from r/ChineseLanguage: a community for people who are studying, teaching, or interested in Chinese! https://www.reddit.com/r/ChineseLanguage/comments/bbsm1f/the_meaning_of_还是_in_你还是喝杯牛奶吧/
--------
More tips about learning Chinese
http://hellolearnchinese.com

没有评论:

发表评论

Time-lapse: Beautiful cacti bloom before your eyes

from New China TV https://www.youtube.com/watch?v=LWntHYtd5Vo