I am working on a medical phrasebook in Mandarin, and while DLI website is very helpful, there are a few questions I hope some will be able to help with.
Which side I am touching? - Google offers "Nǎ yīfāng wǒ gǎndòng?". I feel more natural would be "wǒ gǎndòng nǎ yīfāng?". Also, can I use interchangeably gǎndòng, pèng and mō?
Pull here - Lā zhèr?
You maybe have a stroke - Nǐ kěnéng yǒu zhòngfēng?
Seizure - Fāzuò? Or I have to add epileptic?
I think, you have ... - Wǒ rènwéi (or juédé?) nǐ yǒu
Open your ... - Zhāngkāi (or Dǎkāi?) nǐde ...
Close ...! - Are guānbì, Bì shàng and guāshàng interchangeable?
Look at my finger as it moves - Kànzhe wǒ de shǒuzhǐ yídòng. Can someone break down the grammar here? I know Kàn is see, and dòng is move, but would love to understand the role of -zhe and yí- here.
Thanks!
[link] [comments]
from r/ChineseLanguage: a community for people who are studying, teaching, or interested in Chinese! http://bit.ly/2RUlTEV --------
More tips about learning Chinese
http://hellolearnchinese.com
没有评论:
发表评论