2018年12月20日星期四

Can someone tell me if this makes any sense?

I’m applying to a school in Beijing... it’s an English school but they wanted me to submit a personal story for the application. I havent been studying for that long... can someone tell me if this is good enough to be understood? Or is it just wack? Specific grammar edits would be much appreciated, I’m trying to improve.

Here it is: 两年以前我去智利看我的爷爷。一天他要我出去买柠檬。他告诉我怎么用西班牙语买水果,还有商店的路。因为我不要忘掉柠檬西班牙语的名字,所以我一边走路一边唱“买柠檬,买柠檬,我只想要买柠檬!” 我到了商店的时候,我去说”我想要买-” 可是我已经忘了怎么说柠檬。柠檬西班牙语和英语的名字一样,可是我爷爷不要我买正常的柠檬。他要我买一个智利类型的。它的名字非常奇怪。我告诉出纳员我的问题。他回答,可是我不怎么明白他说的话。我告诉他我要买一个又小又绿色的水果。因为他给我一块苹果所以我觉得我说的不正确。我开始己自找,但他开始笑我。我回家的时候告诉爷爷发生了什么。他也笑我,然后告诉我“别害怕笑你的人。如果人笑你,那么你很搞笑。” 因为我觉得人人喜欢搞笑的人,所以我知道了让出纳员笑我就是一个胜利。现在我还不知道那个柠檬的名字。可是现在我不害怕的买水果。

谢谢!!

submitted by /u/KetzalKuatl
[link] [comments]

from r/ChineseLanguage: a community for people who are studying, teaching, or interested in Chinese! https://ift.tt/2Reevmo
--------
More tips about learning Chinese
http://hellolearnchinese.com

没有评论:

发表评论

Time-lapse: Beautiful cacti bloom before your eyes

from New China TV https://www.youtube.com/watch?v=LWntHYtd5Vo